Patronat medialny nad polskim wydaniem „Sergio Ramelli. Una storia che ancora fa paura”
Mamy przyjemność ogłosić, że nasz portal został patronem medialnym nadchodzącego wydania polskiego tłumaczenia książki „Sergio Ramelli. Una storia che ancora fa paura” nakładem wydawnictwa Capital
Książka ta będzie opisywała sprawę morderstwa Sergio Ramelliego, jej okoliczności, prześladowania jego rodziny i klimat panującego we Włoszech w „Latach ołowiu”.
Aby książka mogła ujrzeć światło dzienne, potrzebna jest jednak wasza pomoc!
Środki potrzebne do wydania tej książki zbierane są poprzez zbiórkę, do której umieszczamy link i wspierania zachęcamy: link
Pomóż poznać prawdziwą historię Sergio!
Aby dowiedzieć się więcej o Sergio Ramellim kliknij tutaj

ROCZNICE MĘCZEŃSKIEJ ŚMIERCI BOJOWNIKÓW NR:
WŁOCHY
7 stycznia [1978] Zamordowani przez lewaków i policję na Acca Larentia
Tradycyjny pochód ma miejsce w Rzymie
https://www.bitchute.com/video/FQEyJLWtITUS/
https://www.bitchute.com/video/6W1WaLYa45Z7/
https://www.bitchute.com/video/dK4cWXYMNHri/
29 kwietnia [1975] Sergio Ramelli
Coroczny pochód w Milanie
https://www.youtube.com/watch?v=J4KoQRr05S4
28 lutego [1975] Mikis Mantakas
W wydarzeniach ku pamięci Mikisa uczestniczą Włosi i Grecy
https://www.youtube.com/watch?v=6PNtiB1SPD4
liczba męczenników włoskiego ruchu NR jest o wiele większa, te trzy wydarzenia są zawsze obchodzone najbardziej uroczyście i mają charakter ogólnokrajowy
HISZPANIA
12 grudnia [1980] Juan Ignacio Gonzalez Ramirez – zamordowany przez „nieznanych sprawców” lider młodzieżowej organizacji NR Frente de la Juventud. Coroku jest uroczysty pochód oraz inne formy upamiętnienia
https://www.youtube.com/watch?v=j4YUndvim2s
https://www.youtube.com/watch?v=KDb-VHkfZbQ
FRANCJA
7 maja [1994] Sébastien Deyzieu – działacz GUD który zginął tragicznie uciekając przed policją która rozbiła antyamerykańką demonstrację nacjonalistów w Paryżu
co roku odbywa się pochód:
https://www.youtube.com/watch?v=VwqepvHjdQk
https://www.youtube.com/watch?v=HyeKH4y1AFE
GRECJA
1 listopada [2013] Manolis Kapelonis i Giorgos Fountoulis dwóch działaczy ZŚ zabitych z zastrzelonych krwią przez profesjonalnych zabójców (sprawcy nieodnalezieni do dziś…)
Odbywają się liczne formy upamiętnia (obecnie często w formie spontanicznej i nielegalnej ze względu na olbrzymie represje policyjne w Grecji)
https://www.youtube.com/watch?v=8sO8gjEAkjg
Podkreślić należy jeszcze raz że zabitych niewinnych ofiar, jak również NR którzy polegli walcząc jest o wiele więcej. Wymienione daty i postacie mają jednak charakter symboliczny i rocznice śmierci są uroczyście obchodzone
Piosenka zespołu 270bis ku pamięci wszystkich zabitych bojowników NR (szczególnie niewinnych ofiar lewackiej przemocy)
Ze względu na sceny przywołane w tekście (chłopak prześladowany w szkole) – ewidentne nawiązanie do postaci Sergio.
270bis
NON SCORDO
https://www.youtube.com/watch?v=4s_VctNfjBw
tłumaczenie na język polski:
Nie umiem zapomnieć
mojej wściekłości i wstydu
po ujrzeniu chłopaczka
który był wystawiony na pośmiewisko
bo chciał powiedzieć:
„Nie umiem zapomnieć
godnej przeszłości
z powodu której odczuwam dumę”
i był wleczony
przez korytarze szkoły
z tabliczką zawieszoną na szyi
z napisanym jednym słowem
które dla nas oznacza
kogoś z ideałami
ale dla całego tego świata
jest symbolem zła
I my jesteśmy tu aby pamiętać
I my jesteśmy jeszcze tutaj
dla tego, kto chce zapomnieć
Nie mogę już zapomnieć
jego ciała na chodniku
i kwiatu który rozkwitł
z jego przelanej krwi
i dziennikarz drań
spreparował historię
z fabułą już oklepaną
by zbrukać pamięć o nim:
„tyle trzeba powiedzieć
że to jego brat
strzelił mu w kark
korzystając z tego bajzlu
żeby zwalić winę
na tych biednych towarzyszy,
ofiary bez sprawiedliwości,
faszyzmu i jego oszustw”
I jesteśmy jeszcze tu…
Nie żądam zemsty
nie oczekuję wyjaśnienia
ta błogosławiona ziemia
nie zna sprawiedliwości
Chcę tylko pamiętać
bez niepokojenia zmarłych
ale żeby przynajmniej nasi synowie
nie zaznali tych krzywd
I jesteśmy jeszcze tu
aby pamiętać
i jesteśmy jeszcze tu
dla tego, który chce zapomnieć
Przez tysiące i tysiące
i tysiące lat…
tłumaczenie pochodzi ze strony:
https://web.archive.org/web/20160531050622/http://muzykawloskiejprawicy.pl/piosenka/non-scordo
Tłumaczenie dziesiątków innych piosenek Musica Alternativa na język polski:
Tłumaczenia na język polski dziesiątek tekstów włoskich piosenek:
https://web.archive.org/web/20180901143104/http://muzykawloskiejprawicy.pl/teksty
Inna włoska piosenka poświęcona poległym NR (niestety nie znam tytułu ani wykonawcy)
https://www.bitchute.com/video/2Jf5fj6BEApx/
Inna włoska piosenka poświęcona poległym NR (niestety nie znam tytułu ani wykonawcy)
https://www.bitchute.com/video/2Jf5fj6BEApx/
16 kwietnia minęła kolejna rocznica antyfaszystowskiej zbrodni – tego dnia w 1973 roku antyfaszyści podpalili dom działacza MSI. W pożarze zginęło dwoje dzieci polityka: 10 letni Stefano i 22 letni Virgillio.
Więcej:
http://autonom.pl/?p=5382
Po włosku np. tutaj:
http://www.fascinazione.info/2021/04/rogo-di-primavalle-emiddio-novi-ricorda.html
Polecić wypada też ten kanał na telegramie poświęcony walce NR:
https://t.me/nuovi_arditi
Sergio! Pamiętamy! Nigdy nie zapomnimy – nigdy nie wybaczymy!!!